Dom
News
Tłumaczenie
Projekt
Forum
Pomoc
Członkowie
Zaloguj
Rejestracja
. .
•Profil
bikibul
▪▪Wszystkie tłumaczenia
•Prośby o tłumaczenia
•
Ulubione tłumaczenia
•Lista projektów
•Skrzynka odbiorcza
▪Darmowa wymiana jÄ™zyka
•English
•Türkçe
•Français
•Español
•Italiano
•Português brasileiro
•Deutsch
•Română
•عربي
•Русский
•Svenska
•Ελληνικά
•Български
•עברית
•Shqip
•Srpski
•Nederlands
•Dansk
•Português
▪▪Polski
•汉语(简体)
•Lietuvių
•Norsk
•فارسی
•Suomi
•Hrvatski
•日本語
•Català
•Esperanto
•한국어
•Українська
•Føroyskt
•नेपाली
•Kiswahili
Wszystkie tłumaczenia
Szukaj
Wszystkie tłumaczenia - bikibul
Szukaj
Język źródłowy
Język docelowy
Wyniki 1 - 6 spośród około 6
1
402
Język źródłowy
Poziom tej prośby o tłumaczenie jest "Tylko znaczenie".
chanson marocaine
Refrain: Yalli hayel belmal, wetgol à likom à l`aise
Kolna wlad tesà a ( 9 mois ), o lik mamehtajin
Nwesik dir hsabek, la vie maddom comme ca
Weyak latehchalek, ya rit tekdar tensa
Dina serek khlas, Ã lah radek al hal.
Jina hnaya bel face, khalik men kil o kal.
Lokan rak weld lkhir, matgol à andi w à andi.
Khamem ghir f l`avenir, lyam raha tà adi.
Rabi keteb lina, zharna werdina 3lih.
ghir latchefa fina, Ã andek makditi bih.
j'ai déjà essayé avec d'autres traducteurs mais ils m'ont dit qu'ils ne pouvaient pas car c'est de l'arabe littéraire.
Ukończone tłumaczenia
chanson marocaine
308
Język źródłowy
comparacion
Y me llega algo parecido a un mareo que puedo
contener mientras retrocedo y salgo de espaldas como las tortugas y los pulpos para alcanzar
un banquillo del vestuario y dejarme caer o dejar caer este cuerpo amenazante con el que
coincido, del que no puedo desprenderme aunque todas las señales de alarma me avisen:
socorro, sálvese el que pueda, las mujeres y las niñas primero.
Ukończone tłumaczenia
comparaison
98
Język źródłowy
السلام عليكم. انا جواد من المغرب 23 سنة أشتغل ÙÙŠ...
السلام عليكم. أنا جواد من المغرب, 23 سنة. أشتغل ÙÙŠ مدينة مليلية الإسبانية. أنا أريد التعر٠عليك إذا ممكن.
elmota bridge:
Salamu Alaikum. I am Jawad from Morraco, 23 years. I work in Maliliya city in Spain. I want to get to know you if possible.
Ukończone tłumaczenia
jawad
182
Język źródłowy
Qué calor y qué frÃo y sobre todo qué cansancio,...
Qué calor y qué frÃo y sobre todo qué cansancio, hasta el punto de que me encantarÃa
levantar la mano y pedirle a la prepotente monitora, basta, un descanso, por favor, deje algo
de mà para que pueda ir de compras con Marta.
c'est un extrait de montalban intitulé eric y enide je souhaite un traduction en français de france
Ukończone tłumaczenia
Que le froid et la chaleur est plus important et ce
que calor y que frio
1